笔者认为,实现民族化表达是这部影片改编的关键。所谓民族化,即运用本民族独特的外在符号、内在表达来展现作品的内容和思想,使作品具有民族风格和民族气质。改编外国经典电影,首先应该将故事进行“解剖”,保留简单的“主体骨架”。然后再将中国本土化的符号有机镶嵌在“主体骨架”上,这在形式上有效推进了民族化。对国外经典电影进行民族化改编,需要完成注入外在民族符号和实现内在民族表达两个步骤。首先是注入外在民族符号。每个国家都有自己的代表性符号,有一些甚至形成了约定俗成的关联,如熊猫就是中国的代表性符号。由于达荷美王国常年都在做黑奴生意,可这些黑奴都是通过战争和暴力抢来的,人家也不可能乖乖地举手投降,所以这门生意对于达荷美王国来说也有巨大的人口消耗,更何况他们的宗教信仰也挺费人的,长此以往,男人的数量就急剧减少,为了应对男人减少的问题,达荷美王国国王就下令,让女人也成为士兵,如此一来不就解决了人口不足的问题。并且这些招募进来的女战士,除了是国家的士兵之外,还是国王的后宫。